Que porra é essa?
Porra é uma palavra extraordinária e fascinante. Sua etimologia, segundo o dicionário do Antônio Geraldo da Cunha, é obscura. Para mim, parece ser exclusivamente ibérica: existe em português, galego, catalão e até em euscaro (ou basco, como se dizia antigamente) – que é ibérico, mas nem indo-europeu é. Entretanto não parece ter correspondente etimológico nas outras línguas românicas. Em todas essas línguas, significa um objeto alongado, geralmente de madeira. Em espanhol, por exemplo, pode ser um cacete (ou cassetete) ou uma baliza, aquele objeto usado para fazer malabarismo à frente de uma banda de música. Em português, como nos ensina Bluteau . “Porra, s.f. (hoje t. obsceno) significava antigamente clava, pau com cabeça, ou peça semelhante de ferro com que se brigava, para massar as armas, onde não era fácil entrar lança.” Na verdade, parece que as porras eram armas usadas pelos clérigos, proibidos de usar armas de gume, como as espadas. Nesse sentido, usa-se hoje o diminutivo porre